Juan Rulfo, tem uma obra breve ("Pedro Páramo" e este livro de contos), mas que lhe vale o lugar que ocupa no Olimpo da escrita literária. E há quem afirme que a sua importância para a literatura contemporânea em língua castelhana é a mesma que Faulkner teve para a literatura contemporânea em língua inglesa, vindo, curiosamente, os dois do continente americano.Os contos de "A Planície em Chamas" são assim sintetizados por António Rodrigues, no Diário de Notícias (10.12.03): "Histórias de malparidos, de condenados, de foragidos, de seres humanos a quem nem o Sol dá uma ajuda. De gente que morre porque é mais fácil morrer, de vida que apenas é corrida desenfreada para o ataúde. "A paisagem aqui é marcada apenas pela terra dura e ingrata, sempre a exigir mais do que a dar. E pela água. Por inundações ou pela seca. Morrem vacas na enxurrada, mingua a ração e tornam-se fantasmas as aldeias pela falta de água e nós agarrados a essa narrativa escorreita, pele e osso, a ver morrer gente e a ouvir contar histórias de tristeza." "Em linguagem que encontra na oralidade o seu efeito dramático, Rulfo põe em cena gentes pobres e acossadas, cuja bravura está no cumprimento do destino ao qual dignamente se submetem. O México duro e sensual, trágico e festivo, radical e triste, transfigura-se através da ficção, tornando-se superlativamente verdadeiro." Ana Cristina Leonardo, Expresso, Actual, 3/1/04
Sinopse
Juan Rulfo, tem uma obra breve ("Pedro Páramo" e este livro de contos), mas que lhe vale o lugar que ocupa no Olimpo da escrita literária. E há quem afirme que a sua importância para a literatura contemporânea em língua castelhana é a mesma que Faulkner teve para a literatura contemporânea em língua inglesa, vindo, curiosamente, os dois do continente americano.Os contos de "A Planície em Chamas" são assim sintetizados por António Rodrigues, no Diário de Notícias (10.12.03): "Histórias de malparidos, de condenados, de foragidos, de seres humanos a quem nem o Sol dá uma ajuda. De gente que morre porque é mais fácil morrer, de vida que apenas é corrida desenfreada para o ataúde. "A paisagem aqui é marcada apenas pela terra dura e ingrata, sempre a exigir mais do que a dar. E pela água. Por inundações ou pela seca. Morrem vacas na enxurrada, mingua a ração e tornam-se fantasmas as aldeias pela falta de água e nós agarrados a essa narrativa escorreita, pele e osso, a ver morrer gente e a ouvir contar histórias de tristeza." "Em linguagem que encontra na oralidade o seu efeito dramático, Rulfo põe em cena gentes pobres e acossadas, cuja bravura está no cumprimento do destino ao qual dignamente se submetem. O México duro e sensual, trágico e festivo, radical e triste, transfigura-se através da ficção, tornando-se superlativamente verdadeiro." Ana Cristina Leonardo, Expresso, Actual, 3/1/04Ficha Técnica
- Actualmente 0 estrelas
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
(0 comentários dos leitores)